Adank Weine
FRA : L’expérience et le savoir-faire s’accordent parfaitement au terroir du Fläsch. Riches en calcaire et, selon les endroits, enrichis d’argile et de limon, ces sols d’ardoise perméables et chauds façonnent nos vins. Mais c’est le microclimat qui confère au terroir du Fläsch toute sa perfection : en automne, le ciel au-dessus de la région de Bündner Herrschaft est généralement d’un bleu profond et l’air est d’une douceur incomparable. Puis, le foehn balaie la région rhénane alpine. Il sèche la rosée sur les raisins et sa chaleur apporte aux baies leur touche finale de maturité. Quelle que soit la chaleur diurne, en fin de journée, des vents catabatiques frais descendent du Fläsch Berg et traversent les vignes, assurant une acidité équilibrée.
ALL : Erfahrung und Handwerk sind abgestimmt auf das Fläscher Terroir. Reich an Kalk und je nach Lage mit Ton und Lehm angereichert, prägen diese durchlässigen, warmen Schiefer-Böden unsere Weine. Doch erst das Mikroklima macht das Fläscher Terroir perfekt: Im Herbst ist der Himmel über der Bündner Herrschaft meist tiefblau und die Luft fühlt sich an wie Seide. Dann streicht der Föhn durch die Regionen des Alpenrheins. Er trocknet den Tau von den Trauben und seine Wärme verpasst der Beerenreife den letzten Schliff. So heiss es tagsüber auch werden kann. Gegen Abend streichen kühle Fallwinde vom Fläscher Berg her durch die Reben und sorgen für eine balancierte Säure.
ENG : Experience and craftsmanship are attuned to the Fläsch terroir. Rich in limestone and, depending on the location, enriched with clay and loam, these permeable, warm slate soils shape our wines. But it is the microclimate that truly makes the Fläsch terroir perfect: In autumn, the sky over the Bündner Herrschaft region is usually a deep blue, and the air feels like silk. Then the Föhn wind sweeps through the Alpine Rhine region. It dries the dew from the grapes, and its warmth gives the berries their final touch of ripeness. No matter how hot it can get during the day, towards evening, cool katabatic winds blow down from the Fläscher Berg through the vines, ensuring a balanced acidity.
Location : 3 St. Luzi, 7306 Fläsch
AOC : Graubünden
Creation : 1984
Production : 60’000 bot.
Viticulture : Bio
Email : patrick.adank@adank-weine.ch

